-
1 υποβάλλω
(αόρ. υπέβαλα и υπέβαλον, παθ. αόρ. υποβλήθηκα и υπεβλήθην) μετ.1) подавать, представлять (в письменном виде);υποβάλλω αίτηση — подавать заявление;
υποβάλλω παραίτηση — подавать в отставку;
υποβάλλω τό έργο μου στον διαγωνισμό — подавать свою работу на конкурс;
2) предлагать, вносить на рассмотрение, утверждение; выдвигать, выставлять (кандидатуру);υποβάλλ νομοσχέδιο — вносить законопроект;
3) подвергать (чему-л.);υποβάλλ σε δοκιμασία — подвергать испытанию;
υποβάλλω σε κόπους — заставлять тяжело работать;
υποβάλλω σε ανάκριση — подвергать допросу;
υποβάλλω σε έξοδα — вводить кого-л. в расходы;
4) внушать, подсказывать (что-л.); наводить на мысль (о чём-л.); наталкивать (на что-л.);αυτός τού υπέβαλε να ενεργήσει κατ' αυτόν τον τρόπο он научил его действовать таким образом; 5) театр, суфлировать; 6) см. υποκαθιστώ;§ υποβάλλω τα σέβη μου — моё почтение;
υποβάλλομαι — поддаваться самовнушению
-
2 βασανιζω
1) испытывать пробным камнем(χρυσόν Plat.)
2) испытывать, подвергать испытанию(ἐν πυρί τι Plat.)
βεβασανισμένος εἴς τι Plat. — испытанный в чем-л.3) подвергать допросу или пыткам, допрашивать с пристрастием, пытать(τινά Arph.)
; pass. подвергаться пыткам Thuc., Arst.4) pass. мучиться, страдать(δεινῶς NT.)
βασανίζεσθαι ὑπὸ τῶν κυμάτων NT. — быть игралищем волн -
3 αναπειραομαι
1) подвергать испытанию, испытывать(ναῦν Dem.)
2) заниматься военными упражнениями, производить военные маневры Her., Thuc., Diod. -
4 διαπειραω
1) досл. искушать, перен. подкупать(ταῖς δωροδοκίαις Plut.)
2) med.-pass. подвергать испытанию, испытывать(τῆς ψυχῆς τινος Her.; τῶν γνωρίμων Plut.)
πεζῇ δ. τινων Her. — померяться с кем-л. силами в пешем бою;τῶν ἐν τῷ πολέμῳ διαπεπειρᾶσθαι Thuc. — изведать превратности войны;ἔοικε ὥσπερ αἴνιγμα ξυντιθέντι διαπειρωμένῳ Plat. — похоже, что он придумал загадку для испытания (меня) -
5 εκπειραομαι
-
6 καταπειραζω
1) испытывать, подвергать испытанию, тж. пытаться разузнать(τέν ψῆφόν τινος Lys.)
2) делать попытку нападения или захвата, «прощупывать»(τῶν πολεμίων, τῆς πόλεως Polyb.)
-
7 καταπειραω
-
8 οργη
дор. ὀργά (ᾱ) ἥ тж. pl.1) склонность, влечение, нрав, натура, характер(μείλιχος Pind.; ἀτέραμνος Aesch.; χαλεπή Thuc.)
διαπειρᾶσθαι τῆς ὀργῆς τινος Her. — подвергать испытанию чей-л. характер;ὀ. νοσοῦσα Aesch. — мятущаяся душа;ἀστυνόμοι ὀργαί Soph. — общественные склонности, гражданственность;ὀργέν ἄκρος Her. — пылкого нрава, вспыльчивый;σύντροφοι ὀργαί Soph. — природные наклонности;ὀργὰς ἐπιφέρειν τινί Thuc. — угождать кому-л.2) раздражение, гнев, злоба(ἡμέρα τῆς ὀργῆς NT.)
ὀργέν ποιεῖσθαί τινι Thuc., ἐν ὀργῇ ποιεῖσθαι ( или ἔχειν) τινά Dem.; δι΄ ὀργῆς ἔχειν τινά Thuc. или ὀργέν ἔχειν πρός τινα Isocr. и εἴς τινα Soph. — быть в гневе, сердиться, негодовать на кого-л.;ὀργῇ Soph., δι΄ ὀργήν Aesch., δι΄ ὀργῆς Thuc., ἐξ ὀργῆς или πρὸς и κατ΄ ὀργήν Soph., μετ΄ ὀργῆς Plat., μετὰ τῆς ὀργῆς Dem., ὀργῆς ὕπο и ὀργῆς χάριν Eur. — в гневе, в злобе, в раздражении;δι΄ ἑτέραν ὀργήν Lys. — вследствие гнева на кого-нибудь;ἀδικημάτων ὀ. Lys. — раздражение за (причиненные) обиды;οὐ μόνον διὰ τέν ὀργήν, ἀλλὰ καὴ διὰ τέν συνείδησιν NT. — не только за страх ( точнее из-за страха перед гневом), но и за совесть -
9 παραπειραομαι
-
10 πειραω
(impf. ἐπείρων, fut. πειράσω с ᾱ - эп. πειρήσω, aor. ἐπείρᾱσα - эп. ἐπείρησα, pf. πεπείρᾱκα; med.: ион. praes. πειρέομαι, impf. ἐπειρώμην - эп. πειρώμην, fut. πειράσομαι - эп. πειρήσομαι, дор. πειρᾱσοῦμαι, aor. ἐπειρασάμην - эп. ἐπειρησάμην и πειρησάμην; pass.: fut. πειραθήσομαι, aor. ἐπειράθην - эп. ἐπειρήθην, pf. πεπείρᾱμαι - эп. πεπείρημαι; adj. verb. πειρᾱτέος)(преимущ. med.)
1) делать попытку, пытаться(π. ἐκβαλεῖν τινα Soph.; μήτε τις πειράτω Hom.)
πεπεισμένος πειρῶμαι καὴ τοὺς ἄλλους πείθειν Plat. — убедившись сам, я пытаюсь убедить и других;ὅστις ζῆν ἐπιθυμεῖ, πειράσθω νικᾶν Xen. — кто хочет жить, пусть попытается победить2) подвергать испытанию, испытывать, пробоватьὣς ἄρ΄ ἔφη, πόσιος πειρωμένη Hom. — так сказала (Пенелопа), чтобы испытать мужа;
π. τινα ἐπί τινα Plut. — испытывать чьё-л. отношение к кому-л.;πειράσαντες ἀλλήλων Thuc. — прощупывая (боем) друг друга;ἐπειρῶντο κατὰ τὸ ἰσχυρὸν ἀλλήλων Her. — (персы и мидяне) померились своими силами;ἐπειρήσαντο πόδεσσιν Hom. — они испытали себя в беге;πειρᾶσθαι χειρῶν καὴ σθένεος Hom. — испытать силу своих рук;ἀέθλου πειρᾶσθαι Hom. — попытать счастья в состязании;π. πάντα Plut. — испробовать все средства;πειρηθῆναι ἐν ἔντεσι Hom. — примерять на себе доспехи;οὐ δέ τί πω μύθοισι πεπείρημαι πυκινοῖσιν Hom. — я еще не опытен в разумных речах;πειρώμεθα, εἰ ἄρα τι λέγεις Plat. — посмотрим, говоришь ли ты дело3) пытаться захватить(χωρίου Thuc.; τῆς πόλιος Her.)
ἔργῳ πειρᾶσθαι τοῦ τείχους Thuc. — пытаться штурмовать стену4) соблазнять, совращать(γυναῖκα Arph.; τέν παιδίσκην Lys.; πειραθεὴς ὑπό τινος Thuc.)
5) изведать, узнавать (по опыту), убеждаться(ἕκαστα Hom.)
ὁϊστοί, τῶν τάχ΄ ἔμελλον πειρήσεσθαι Hom. — стрелы, (силу) которых им предстояло вскоре изведать на себе;πεπειραμένος οἶδα Xen. — я знаю по опыту;πειρώμενος ἀνδρὸς ἀγαθοῦ Plut. — убедившись, что это человек порядочный -
11 δοκιμάζω
μετ.1) пробовать, проверять, испытывать; примерять; дегустировать; 2) подвергать испытанию; экзаменовать;δοκιμάζω την τύχη μου — испытывать судьбу;
3) пробовать, пытаться; стараться;δοκιμάζω να σηκωθώ — пробовать вставать;
4) испытывать, переносить, выносить;1) — подвергаться испытаниям, проверке;δοκιμάζομαι
2) страдать, переносить страдания, испытания;δοκιμάστηκε σκληρά он перенёс тяжкие испытания -
12 πειράζω
1. пытаться, делать попытку; 2. испытывать, подвергать испытанию; 3. искушать, пытаться совратить или уловить; как сущ. искуситель; LXX: (נסה).Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > πειράζω
-
13 3985
{гл., 39}1. пытаться, делать попытку;2. испытывать, подвергать испытанию;3. искушать, пытаться совратить или уловить; как сущ. искуситель.Ссылки: Мф. 4:1, 3; 16:1; 19:3; 22:18, 35; Мк. 1:13; 8:11; 10:2; 12:15; Лк. 4:2; 11:16; 20:23; Ин. 6:6; 8:6; Деян. 5:9; 15:10; 16:7; 24:6; 1Кор. 7:5; 10:9, 13; 2Кор. 13:5; Гал. 6:1; 1Фес. 3:5; Евр. 2:18; 3:9; 4:15; 11:17, 37; Иак. 1:13, 14; Откр. 2:2, 10; 3:10. LXX: 5254 ( הסנ).*▲ ключ.сл.Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > 3985
-
14 πειράζω
{гл., 39}1. пытаться, делать попытку;2. испытывать, подвергать испытанию;3. искушать, пытаться совратить или уловить; как сущ. искуситель.Ссылки: Мф. 4:1, 3; 16:1; 19:3; 22:18, 35; Мк. 1:13; 8:11; 10:2; 12:15; Лк. 4:2; 11:16; 20:23; Ин. 6:6; 8:6; Деян. 5:9; 15:10; 16:7; 24:6; 1Кор. 7:5; 10:9, 13; 2Кор. 13:5; Гал. 6:1; 1Фес. 3:5; Евр. 2:18; 3:9; 4:15; 11:17, 37; Иак. 1:13, 14; Откр. 2:2, 10; 3:10. LXX: 5254 ( הסנ).*▲ ключ.сл.Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > πειράζω
-
15 πειράζω
{гл., 39}1. пытаться, делать попытку;2. испытывать, подвергать испытанию;3. искушать, пытаться совратить или уловить; как сущ. искуситель.Ссылки: Мф. 4:1, 3; 16:1; 19:3; 22:18, 35; Мк. 1:13; 8:11; 10:2; 12:15; Лк. 4:2; 11:16; 20:23; Ин. 6:6; 8:6; Деян. 5:9; 15:10; 16:7; 24:6; 1Кор. 7:5; 10:9, 13; 2Кор. 13:5; Гал. 6:1; 1Фес. 3:5; Евр. 2:18; 3:9; 4:15; 11:17, 37; Иак. 1:13, 14; Откр. 2:2, 10; 3:10. LXX: 5254 ( הסנ).*▲ ключ.сл.Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > πειράζω
-
16 διαπειρα
ἥ1) испытание, опыт, проба(τινος Pind., Her.)
ἐς διάπειράν τινος ἀπικέσθαι Her. — изведать (узнать) кого(что)-л.2) наглядное доказательство, практический довод(διάπειραν διδόναι Plut.)
См. также в других словарях:
подвергать испытанию — См … Словарь синонимов
подвергать испытанию — Syn: подвергать проверке, опробовать, испытывать, проверять … Тезаурус русской деловой лексики
подвергать проверке — опробовать, испытывать, проверять, опробывать, проводить диагностику, подвергать испытанию, тестировать, пробовать Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
подвергать проверке — Syn: подвергать испытанию, опробовать, испытывать, проверять … Тезаурус русской деловой лексики
испытывать — Пытать, познавать, изведывать, отведывать, поверять, проверять, сверять, осматривать, рассматривать, досматривать, разглядывать, допрашивать, исследовать, пробовать, свидетельствовать, зондировать, экзаменовать; подвергать испытанию, анализу,… … Словарь синонимов
опробовать — подвергнуть проверке, продегустировать, отпробовать, проверять, попробовать, испытывать, подвергать испытанию, подвергать проверке, подвергнуть испытанию, протестировать, испытать, проверить, пробовать Словарь русских синонимов. опробовать см.… … Словарь синонимов
Искушение, искушать — I. ПРЯМОЕ ЗНАЧЕНИЕ Греч. глагол пейрадзо означает подвергать испытанию (1Тим 3:10; ср. Пс 25:2), проверять ценность чего то или кого то (Откр 2:2; ср. Дан 1:12), вводить в соблазн (см. Грех). II. МЕТАФОРИЧЕСКОЕ ЗНАЧЕНИЕ 1) Бог искушает или… … Библейская энциклопедия Брокгауза
опробывать — тестировать, провести диагностику, апробировать, дегустировать, проводить диагностику, подвергать испытанию, испытывать, проверять, пробовать, подвергать проверке Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
пробовать — См. дерзать, осмеливаться … Словарь синонимов
проверять — См … Словарь синонимов
проводить диагностику — пробовать, проверять, подвергать испытанию, испытывать, тестировать, подвергать проверке, опробывать Словарь русских синонимов … Словарь синонимов